Bunty i Babli w Bollywood.pl
piątek, 08 lutego 2008
TUJHE DEKHA TO

--MALE--
Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam
Kiedy Cię zobaczyłem, zrozumiałem
Pyar Hota Hai Deewana Sanam
Jak szalona jest miłość
Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam
Kiedy Cię zobaczyłem, zrozumiałem

(Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam
Kiedy Cię zobaczyłem, zrozumiałem
Pyar Hota Hai Deewana Sanam
Jak szalona jest miłość) x2
Abh Yahan Se Kahan Jayein Hum
Odkąd dokąd?
Teri Bahoon Mein Mar Jayein Hum
Pozwól mi umrzeć w Twoich ramionach

--FEMALE--
Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam
Kiedy Cię zobaczyłam, zrozumiałam
Pyar Hota Hai Deewana Sanam
Jak szalona jest miłość
Abh Yahan Se Kahan Jayein Hum
Odkąd dokąd?
Teri Bahoon Mein Mar Jayein Hum
Pozwól mi umrzeć w Twoich ramionach

--MALE--
Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam...
Kiedy Cię zobaczyłem, zrozumiałem

--FEMALE--
Aankhein Meri
Moje oczy
Sapne Tere
Śnią o Tobie
Dil Mera
Moje serce
Yaadein Teri
Pamięta o Tobie

--MALE--
Oh Mera Hai Kya
Nic mojego
Sabh Kuch Tera
Wszystko twoje
Jaan Teri
Moje życie
Saansen Teri
Mój oddech też twój

--FEMALE--
Meri Aankhoon Mein
Kiedy płaczę
Aansoon Tere Aa Gaye
Twoje łzy
Muskurane Lage Saare Gaam
Zmieniają me smutki w śmiech

--MALE--
Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam
Kiedy Cię zobaczyłem, zrozumiałem
Pyar Hota Hai Deewana Sanam
Jak szalona jest miłość

--FEMALE--
Abh Yahan Se Kahan Jayein Hum
Odkąd dokąd
Teri Bahoon Mein Mar Jayein Hum
Pozwól mi umrzeć w Twoich ramionach

--MALE--
Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam
Kiedy Cię zobaczyłem, zrozumiałem

--FEMALE--
Yeh Dil Kahin Lagta Nahin
Nie czuję nic
Kya Kahoon Main Kya Karoon
Co mówię, co robię

--MALE--
Haan, Tu Samne
Tak, chodź tu
Baithi Rahe
Usiądź przede mną
Main Tujhe Dekha Karoon
I pozwól mi patrzeć na Ciebie

--FEMALE--
Tu Ne Aawaz Di
Wzywasz mnie
Dekh Main Aa Gayi
I oto jestem
Pyar Se Hai Badi Kya Kasam
Jakieś to dary niesie nam miłość

--MALE--
Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam
Kiedy Cię zobaczyłem, zrozumiałem
Pyar Hota Hai Deewana Sanam
Jak szalona jest miłość

--FEMALE--
Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam
Kiedy Cię zobaczyłam, zrozumiałam
Pyar Hota Hai Deewana Sanam
Jak szalona jest miłość

--MALE--
Abh Yahan Se Kahan Jayein Hum
Odkąd dokąd
Teri Bahoon Mein Mar Jayein Hum
Pozwól mi umrzeć w Twoich ramionach

--FEMALE--
Teri Bahoon Mein Mar Jayein Hum
Pozwól mi umrzeć w Twoich ramionach
tujhe dekha to
13:35, dzieckoziemi , Piosenki
Link Dodaj komentarz »
HO GAYA HAI TUJHKO TO PYAR SAJNA

--FEMALE--
Na Jaane Mere Dil Ko Kya ho Gaya
Co się stało z moim sercem
Abhi To Yahin Tha, Abhi Kho Gaya
Czy zgubiłam je

--MALE--
(Na Jaane Mere Dil Ko Kya Ho Gaya
Co się stało z moim sercem
Abhi To Yahin Tha, Abhi Kho Gaya) x2
Czy zgubiłem je

--FEMALE--
(Ho Gaya Hai Tujhko To Pyaar Sajna
Jesteś zakochany, moja miłości
Laakh Kar Le Tu Inkaar Sajna) x2
Możesz zaprzeczać i milion razy, ale jesteś zakochany
Dildaar Sajna, Hai Yeh Pyaar Sajna
Ukochany, to właśnie jest miłość

--MALE--
Ho Gaya Hai Tujkho To Pyaar Sajna
Jesteś zakochana, moja miłości
Laakh Kar Le Tu Inkaar Sajna
Możesz zaprzeczać i milion razy, ale jesteś zakochana
Dildaar Sajna, Hai Yeh Pyaar Sajna
Ukochana, to jest właśnie miłość

Dekha Na Tune Mudke Bhi Peeche
Nie dbam o to, że się ode mnie odwracasz
Kuch Der To Main Ruka Tha
Nadal na Ciebie czekam

--FEMALE--
Jab Dil Ne Tujhko Rokna Chaaha
Czas kiedy chciałam zatrzymać ciebie...
Door Tu Jaa Chuka Tha
Bezpowrotnie minął

--MALE--
Hua Kya
Co się stało

--FEMALE--
Na Jaana
Ja nie wiem

--MALE--
Yeh Dil Kyoon
Moje serce

--FEMALE--
Deewana
Szaleje

--MALE--
Ho Gaya Hai Tujhko To Pyaar Sajna
Jesteś zakochana, moja miłości
Laakh Kar Le Tu Inkaar Sajna
Możesz zaprzeczać i milion razy, ale jesteś zakochana

--FEMALE--
Ho Gaya Hai Tujhko To Pyaar Sajna
Jesteś zakochany, moja miłości
Laakh Kar Le Tu Inkaar Sajna
Możesz zaprzeczać i milion razy, ale jesteś zakochany
Dildaar Sajna, Hai Yeh Pyaar Sajna
Ukochany, to właśnie jest miłość

--MALE--
Ae Waqt Ruk Jaa, Tham Jaa, Thaher Jaa
Czasie, zatrzymaj się, stań
Waapas Zara Daud Peeche
Cofnij się

--FEMALE--
Main Chhod Aayi Khud Ko Jahan Pe
Stanęłam samotnie
Woh Reh Gaya Mod Peeche
Na rozdrożu życia
Kahan Main
Gdzie jestem

--MALE--
Kahan Tu
Gdzie jesteś

--FEMALE--
Yeh Kaisa
Co to jest

--MALE--
Hai Jaadu
To magia

--FEMALE--
Arre Ho Gaya Hai Tujhko To Pyaar Sajna
Jesteś zakochany, moja miłości
Laakh Kar Le Tu Inkaar Sajna
Możesz zaprzeczać i milion razy, ale jesteś zakochany

--MALE--
Ho Gaya Hai Tujhko To Pyaar Sajna
Jesteś zakochana, moja miłości
Laakh Kar Le Tu Inkaar Sajna
Możesz zaprzeczać i milion razy, ale jesteś zakochana
Dildaar Sajna, Kai Yeh Pyaar Sajna
Ukochana, to właśnie jest miłość

--FEMALE--
Na Jaane Mere Dil Ko Kya Ho Gaya
Nie wiem, co się stało z moim sercem
Abhi To Yahin Tha, Abhi Kho Gaya, Kho Gaya
Zawsze było ze mną, czy straciłam je, straciłam
ho gaya hai tujhko
13:27, dzieckoziemi , Piosenki
Link Dodaj komentarz »
ZARA SA JHOOM LOON MAIN

--FEMALE / MALE--
(Zaraa Sa Jhoom Lu Maein, Are Na Re Na Re Na
Czy mogę zatańczyć gigę? O nie nie nie
Zaraa Sa Ghoom Lu Maein, Are Na Re Na Re Na
Czy mogę wykręcić piruet? O nie nie nie
Aa Tujhe Choom Lu Maein, Are Na Re Baba Na
Pocałujesz mnie? O nie Boże nie
Maein Chali Banke Hawaa, Rabba Mere Menu Bacha) x2
Pozwól mi lecieć z wiatrem. Boże, pomóż mi

--FEMALE--
Thandi Thandi Pawan, Jalta Hai Yeh Badan
Chłodny wietrzyk chłodzi moje rozpalone ciało
Ji Chaahta Hai Bana Loon, Tujhko Apna Sajan
Czuję się jakbym się z tobą kochała
Hua Nahin Yeh Pehle Kabhi
To mi się nigdy nie zdarzyło
Meri Chaal Badal Gayi Abhi, Abhi
Zrobiłam pierwszy krok
Maein Chali Banke Hawaa
Pozwól mi lecieć z wiatrem

--MALE--
Rabba Mere Menu Bacha
O Boże, pomóż mi

--FEMALE / MALE--
Zaraa Sa Jhoom Lu Maein, Are Na Re Na Re Na
Czy mogę zatańczyć gigę? O nie nie nie
Zaraa Sa Ghoom Lu Maein, Are Na Re Na Re Na
Czy mogę wykręcić piruet? O nie nie nie
Aa Tujhe Choom Lu Maein, Are Na Re Baba Na
Pocałujesz mnie? O nie Boże nie

--MALE--
Jati Hai Tu Kahan, Jaaneman Jan-E-Jaan
No i gdzie idziesz moja ukochana
Ladki Hai Tu Khubsoorat, Ladka Mein Naujawan
Jesteś piękną dziewczyną, ja przystojnym chłopakiem
Tujhe Gale Laga Loon Aa
Pójdź w me ramiona
Palkon Mein Tujhe Basaa Loon Aa
Pozwól mi zatracić się w Twoich oczach
Ho Gaya Mujhe Nashaa
Czuję się pijany

--FEMALE--
Rabba Mere Menu Bachaa
O Boże, pomóż mi

--MALE/ FEMALE--
Zaraa Sa Jhoom Lu Maein, Are Na Re Na Re Na
Czy mogę zatańczyć gigę? O nie nie nie
Zaraa Sa Ghoom Lu Maein, Are Na Re Na Re Na
Czy mogę wykręcić piruet? O nie nie nie
Aa Tujhe Choom Lu Maein, Are Na Re Baba Na
Pocałujesz mnie? O nie Boże nie
zara sa jhoom loon main
13:20, dzieckoziemi , Piosenki
Link Dodaj komentarz »
niedziela, 03 lutego 2008
RUK JA O DIL DEEWANE

--MALE--
(Ruk Ja O Dil Deewane
Zatrzymaj się moje szalone serce
Poochhoon To Main Zara
Chcę Cię o coś spytać
Ladki Hai Ya Hai Jaadu
Czy jesteś dziewczyną czy zjawą
Khushboo Hai Ya Nasha) x2
Słodkim zapachem, czy trującym powietrzem
Paas Vo Aaye To
Przyjdź
Chhoo Ke Main Dekhoon Zara
Pozwól mi się dotknąć
Ruk Ja O Dil Deewane
Zatrzymaj się moje szalone serce
Poochhoon To Main Zara
Chcę Cię o coś zapytać


Dekhe Vo Idhar Hanske Bekhabar
Spójrz na mnie, uśmiecham się nieśmiało
Thaamke Dil Hum Khade Hain
Czekam na Ciebie trzymająć w dłoniach swe serce
Gumsum Si Nazar Uski Hai Magar
Ona spogląda namiętnie
Honthon Pe Shikve Bade Hain
Ale mówi niewiele
Baat Ban Jaaye To
Jeśli powie "tak"
Main Baat Chhedoon Zara
Powiem jej

Ruk Ja O Dil Deewane
Zatrzymaj się moje szalone serce
Poochhoon To Main Zara
Chcę Cię o coś spytać
Ladki Hai Ya Hai Jaadu
Czy jesteś dziewczyną czy zjawą
Khushboo Hai Ya Nasha
Słodkim zapachem, czy trującym powietrzem

Mehfil Mein Haseen Tu Hi To Nahin
Nie jesteś jedyną piękną dziewczyną
Roothe Tu Kis Liye Akeli
Dlaczego jesteś taka ponura i zła
Jis Pe Yoon Fida Ye Dil Ho Gaya
Ta, którą pokochałem
Vo To Hai Teri Ek Saheli
Była inna
Maan Vo Jaaye To
Jeśli powiesz "tak"
Baahon Mein Le Loon Zara
Wezmę Cię w moje ramiona

Ruk Ja O Dil Deewane
Zatrzymaj się moje szalone serce
Poochhoon To Main Zara
Chcę Cię o coś spytać
Ladki Hai Ya Hai Jaadu
Czy jesteś dziewczyną czy zjawą
Khushboo Hai Ya Nasha
Słodkim zapachem, czy trującym powietrzem
Paas Vo Aaye To
Przyjdź
Chhoo Ke Main Dekhoon Zara
Pozwól mi się dotknąć
ruk ja o dil deewane
18:00, dzieckoziemi , Piosenki
Link Dodaj komentarz »
MERE KHWABON MEIN
 
--FEMALE--
Mere Khwabon Mein Jo Aaye Aa Ke Mujhe Chhed Jaaye x2
To on przychodzi do mnie w snach, to on powoduje, że cała drżę
Usse Kaho Kabhi Saamne To Aaye
Chciałabym zobaczyć go choć raz
Mere Khwabon Mein Jo Aaye Aa Ke Mujhe Chhed Jaaye
To on przychodzi do mnie w snach, to on powoduje, że cała drżę
Usse Kaho Kabhi Saamne To Aaye
Chciałabym zobaczyć go choć raz
Mere Khwabon Mein Jo Aaye
To on przychodzi do mnie w snach

Kaisa Hai Kaun Hai Woh Jaane Kahan Hai x2
Co lubi, kim jest, kto wie, gdzie on jest
Jiske Liye Mere Hothon Pe Haan Hai
Moje usta mówią tak
Apna Hai Ya Begaana Hai Woh
Czy to ktoś, kogo znam, czy ktoś obcy
Sach Hai Ya Koi Afsaana Hai Woh
Czy istnieje naprawdę, czy jest tylko marzeniem
Dekhe Ghur Ghur Ke Yoonhi Door Door Se
Spogląda na mnie z oddali
Usse Kaho Meri Neend Na Churaye
Niech nie wkrada się w moje sny

Mere Khwabon Mein Jo Aaye Aa Ke Mujhe Chhed Jaaye
To on przychodzi do mnie w snach, to on powoduje, że cała drżę
Usse Kaho Kabhi Saamne To Aaye
Chciałabym zobaczyć go choć raz
Mere Khwabon Mein Jo Aaye
To on przychodzi do mnie w snach

Jadoosa Jaise Koi Chalne Laga Hai x2
Jakiś niepokój ogarnia mnie
Maein Kya Karoon Dil Machalne Laga Hai
Och co ja robię, me serce tęskni tak
Tera Deewana Hoon Kehta Hai Woh
Serce mówi mi, że to szaleństwo
Chhup Chhup Ke Phir Kyun Rehta Hai Woh
Dlaczego ukrywasz się przede mną
Kar Baitha Bhool Woh Le Aaya Phool Woh
To on sprawia, że rozkwitam, to wszystko jego zasługa
Usse Kaho Jaaye Chand Leke Aaye
Powiedz mu, że zapytam o niego księżyc

Mere Khwabon Mein Jo Aaye Aa Ke Mujhe Chhed Jaaye x2
To on przychodzi do mnie w snach, to on powoduje, że cała drżę
Usse Kaho Kabhi Saamne To Aaye
Chciałabym zobaczyć go chociaż raz
mere khwabon mein
17:55, dzieckoziemi , Piosenki
Link Dodaj komentarz »
GHAR AAJA PARDESI

--FEMALE--
O Koyal Kuke Hook Uthaye Yaadon Ki Bandook Chalaye x2
Kiedy kukułka śpiewa wiosną, to czas wspomnień
Baagon Mein Jhoolon Ke Mausam Vaapas Aaye Re
Czas bujania się na huśtawce, pod konarami drzew
Ghar Aaja Pardesi Tera Des Bulaaye Re x2
Przybądź do domu wędrowcze, Twoja ojczyzna Cię wzywa
O Baagon Mein Jhoolon Ke Mausam Vaapas Aaye Re
Kiedy kukułka śpiewa wiosną, to czas wspomnień
Ghar Aaja Pardesi Tera Des Bulaaye Re x2
Przybądź do domu wędrowcze, Twoja ojczyzna Cię wzywa

Is Gaanv Ki Anpadh Mitti Padh Nahin Sakti Teri Chitthi
Ziemia nie umie czytać Twoich listów
Ye Mitti Tu Aakar Choome To Is Dharti Ka Dil Jhoome
Przyjdź, ucałuj swoją ziemię, która daje Ci życie
Maane Tere Hain Kuchh Sapne Par Hum To Hain Tere Apne
Masz swoje marzenia, ale my jesteśmy ich częścią
Bhoolne Vaale Humko Teri Yaad Sataaye Re
Nie zawsze o nas pamiętasz, ale my tęsknimy za Tobą
Ghar Aaja Pardesi Tera Des Bulaaye Re x2
Przybądź do domu wędrowcze, Twoja ojczyzna Cię wzywa
ghar aaja pardesi1

Panghat Pe Aayi Mutiya Re Chham Chham Paayal Ki Jhankarein
Kiedy dziewczyny idą brzegiem rzeki, słychać brzęk ich bransoletek
Kheton Mein Lehrai Sarson Kal Parson Mein Beete Barson
Kiedy dojrzałe łany gorczycy kołyszą się na wietrze
Aaj Hi Aaja Gaata Hansta
Przybądź dziś z uśmiechem
Tera Rasta Dekhe Rasta
I przynieś mi piosenkę
Arre Chhuk Chhuk Gaadi Ki Seeti Aawaaz Lagaye Re
Czekam na sygnał powracającego pociągu
Ghar Aaja Pardesi Tera Des Bulaaye Re x2
Przybądź do domu wędrowcze, Twoja ojczyzna Cię wzywa
ghar aaja pardesi2

Haathon Mein Pooja Ki Thaali Aayi Raat Suhaagon Vaali
W tę noc zamężne kobiety
O Chaand Ko Dekhoon Haath Main Jodoon
Patrzą na księżyc modląc się ze złożonymi rękami
Karvachauth Ka Vrat Mein Todoon
Przerwę swój post tylko dla Ciebie
Tere Haath Se Peekar Paani
Podaj mi wodę
Daasi Se Ban Jaoon Rani
Bądź niewolnikiem dla swojej królowej
Aaj Ki Raat Jo Maange Koi Vo Pa Jaaye Re
Daj mi dziś to, czego pragnę
Ghar Aaja Pardesi Tera Des Bulaaye Re x2
Przybądź do domu wędrowcze, Twoja ojczyzna Cię wzywa
ghar aaje pardesi3

O Mann Mitra O Mann Meeta
O miłości mego serca
De Tainu Rabde Havaale Keeta
Powierzam Cię boskiej opiece

Duniya Ke Dastoor Hain Kaise Paagal Dil Majboor Hain Kaise
Dziwne są ścieżki losu, zakochane serce jest tak bezradne
Ab Kya Sunna Ab Kya Kehna Tere Mere Beech Hi Rehna
Co jeszcze można powiedzieć, co jeszcze można usłyszeć
Khatam Hui Ye Aankh Micholi
To kłamstwo dzieli nas
Kal Jaayegi Meri Doli
Zabawa skończona, mam wyjść za innego
Meri Doli Meri Arthi Na Ban Jaaye Re
Boję się, że mogę Cię stracić

O Mahire O Chanve
Mój ukochany, o mój księżycu
Be Jindava O Sajna.
Jesteś mym życiem, o ukochany
ghar aaje pardesi4
15:36, dzieckoziemi , Piosenki
Link Dodaj komentarz »
DDLJ
Po oglądaniu kolejnych oldschooli z SRK zniechęciłam się nieco (przyznajmy szczerze: nie jest to wielkie, dobrze zrobione kino) i postanowiłam zainwestować swój czas i uwagę w film, o którym pisano w samych superlatywach: Żonę dla Zuchwałych. Przede wszystkim trzeba zaznaczyć, że też nie jest to najmłodszy film w twórczości SRK - rocznik 1995, czyli powinno "zalatywać oldschoolem". A tak się nie dzieje. Na szczęście.
Pokochałam ten film od drugiego obejrzenia (ja chyba taką karmę mam, że mnie na pierwszy rzut oka nie zachwyca, sama nie wiem). Film pół na pół dzieje się w UK i w Indiach. Najpierw historia dość banalna wydawałoby się: on jest trzpiotowatym synem bogacza z Londynu: impressski, panienki, szybki samochód, a nauka gdzieś na szarym końcu. Wszystko wyśmiewa i jest bardzo pewny siebie. Mowa o Raju. Ona, Simran, z tego samego miasta, wychowana w tradycyjnej rodzinie hinduskiej, skromna, rozsądna, wybiera się w być może ostatnią swoją wielką podróż po Europie. W pociągu spotyka Raja z kolegami i od razu czuje do niego niechęć: pyszałek itd. Znajomo brzmi? Wielka miłość musi nastąpić wcześniej czy później, ale jak to się stanie - zostawiam wam, obejrzyjcie. Tylko, że to dopiero pierwsza część filmu. Bo Simran jest już obiecana innemu i po powrocie z wojaży opuszcza z rodziną Londyn na zawsze, by wyjść za mąż w kraju swych rodziców. A Raj? No właśnie...
Jak dla mnie - to jest film Shahru. Nawet Kajol tutaj nie zachwyca AŻ tak, zwłaszcza wyglądem nie zachwyca, przynajmniej w pierwszej połowie (no kto ją w te ciuchy ubierał??? A te brwi...). Shahru jest całym sobą: trochę pewniaczek, trochę potulny syn, cwaniaczek, ale z rozbrajającym uśmiechem i jakimś skrytym w oku diabłem, za którym niejedna by poszła. I, co najważniejsze, ma też swoje "miękkie" wnętrze: jak zakochany, to do końca, na zawsze i gotów na wielkie poświęcenie. Dba o tradycje (scena o honorze hinduski... miód!), zna znaczenie rodziny, szanuje ojca, kocha matkę (nawet niekoniecznie własnych), jest duszą towarzystwa i ma sto pomysłów na minutę. Nie sposób go nie kochać, choć czuć w nim łobuza. Ale słodkiego. Sam SRK przyznał, iż jest to jego najbardziej ekshibicjonistyczny film, a postaci Raja nadał mnóstwo swoich cech. Daje się to z łatwością wyczuć, przynajmniej w moim odczuciu.
Na ekranie znajdziemy mnóstwo znajomych twarzy: Munnę z "King Uncle" (Pooja Ruparel), słynnego z wielkiego wytrzeszczu oczu Amrisha Puri, słynną "DJ" z K3G (Farida Jalal), w roli babci jak zawsze Achala Sachdev (matka Yasha w K3G), a ojcem Raja jest Anupam Kher. W filmie wystąpił nawet sam Karan Johar, choć jest nie do poznania w czapeczce z daszkiem, okularach i z kilkoma zbędnymi kilogramami. :P
Film wytwórni Yash Raj, więc nie mogło zabrakąć: pięknych sari, Szwajcarii i Alp, pary SRK + Kajol, a także pięknych piosenek. Moja faworytka, wbrew większości, która szaleje za "Tujhe dekha", to "Ho gaya hai tujhko to pyar sajna" - niezwykle nostalgiczna, o rozstaniu i zrozumianej trochę poniewczasie prawdzie o miłości. Wcale się nie dziwię, że ten film stał się pewnym symbolem jakości w Indiach i od 600 tygodni wyświetla się go tam w niektórych kinach. Łączy w sobie wszystko, co najlepsze, ze świata indyjskiego i zachodniego, jest zapowiedzią nowego rozdziału w historii tego kraju, opowiada losy emigrantów, których Indie mają całe mnóstwo, i wybija się wśród filmów swego czasu. W porównaniu do najnowszych produkcji dostrzec można rysy "starości", owszem, ale mamy rok 2008, a "DDLJ" ma już ponad 12 lat i nadal zachwyca współczesną widownię. Na przykład mnie. Polecam - niech i Was zachwyci!

O FILMIE:
tytuł: Dilwale Dulhania Le Jayenge (devanagari: दिलवाले दुल्हनिया ले जाएँगे), eng.: Brave-Heart Will Take the Bride (Stany Zjednoczone), The Big-Hearted Will Win the Bride (Stany Zjednoczone), Lovers Will Walk Off with the Bride (Wielka Brytania), skrót: DDLJ, po polsku: Żona dla zuchwałych)
premiera: 19 października 2005, w Polsce: 9 lutego 2007
reżyseria: Aditya Chopra
scenariusz: Aditya Chopra i Javed Siddiqui
muzyka: Jatin - Lalit
produkcja: Yash Raj Films
obsada: • Shahrukh Khan – Raj Malhotra
• Kajol – Simran Singh
• Amrish Puri – Chaudhry Baldev Singh
• Farida Jalal – Lajwanti
• Anupam Kher – Dharamvir Malhotra
• Satish Shah – Ajit Singh
• Achala Sachdev – babcia Simran
• Himani Shivpuri – ciotka Simran
• Pooja Ruparel – Rajeshwari/Chutki
• Lalit Tiwari – wujek Simran
• Hemlata Deepak – przyjaciółka Simran
• Anaita – Sheena, przyjaciółka Simran
• Arjun Sablok – Roby, przyjaciel Raja
• Karan Johar – Rocky, przyjaciel Raja
• Parmeet Sethi – Kuljeet
• Mandira Bedi – Preety

FILM JEST DOSTĘPNY W POLSCE NA DVD!
Ciekawostki na temat filmu:
• Film został wydany w 25 rocznicę wytwórni Yash Raj Films.
• Reżyser Karan Johar zadebiutował w tym filmie jako aktor, zagrał przyjaciela Raja.
• W maju 2005 roku film był wyświetlany już od ponad 500 tygodni w kinie Maratha Mandir w Mumbai, w Indiach, co czyni z niego najdłużej wyświetlany film w indyjskiej kinematografii. To ponad dwa razy dłużej od poprzedniego rekordzisty, filmu Sholay (1975), który szedł w latach 1975-1980 w kinie, w którym wyświetlono go po raz pierwszy.
• Dilwale Dulhania Le Jayenge – tytuł filmu to fragment piosenki hinduskiej, którą często możemy spotkać w innych filmach Bollywoodu, np. Chalte Chalte i Mujhse Dosti Karoge!, jak i w samej Żonie dla Zuchwałych. Oznacza ona: "Odważny/Zuchwały zabierze narzeczoną z jej domu..."
• Pierwszą nagrywaną piosenką było " Mere Khwaboon Mein Jo Aaye". Reżyser filmu Aditya Chopra odrzucił dwadzieścia cztery jej wcześniejsze wersje, nim zgodził się na tą ostatnią.
• Przy pierwszym spotkaniu Raja i Simran w przedziale kolejowym po zebraniu przez Simran rzeczy do walizki na podłodze nic nie leży - za chwilę jednak Raj wyciąga spod siebie stanik Simran.
• Na przyjęciu w Paryżu podczas śpiewania piosenki Diva operowa podchodzi do Raja - ma wtedy w spódnicy obręcz usztywniającą, gdy razem tańczą, spódnica jest bez obręczy.
• W październiku 2006 roku Szwajcarski Konsulat Generalny w Bombaju wydał uroczysty obiad na cześć odtwórców głównych ról i producenta, by w ten sposób pogratulować im rekordowo długiego wyświetlania filmu w kinach.
• Zdjęcia kręcono w Anglii (w Londynie i Southall w Middlesex), Indiach (w Haryanie) i w Szwajcarii.
• Dilwale Dulhania Le Jayenge jest remake'iem hollywoodzkiej produkcji The Sure Thing z 1985 roku.
• Ulubiona scena z filmu Kajol i Shahrukh Khana to scena na moście.
• W filmie możemy zobaczyć Uday'a Chopre jadącego na rowerze i ubranego w brązową kurtkę krótko po partii Raja i Simran w Londynie.
NAGRODY DLA DDLJ:
• Nagroda Filmfare dla Najlepszego Aktora (Shahrukh Khan)
• Nagroda Filmfare dla Najlepszej Aktorki (Kajol)
• Nagroda Filmfare dla Najlepszej Aktorki Drugoplanowej (Farida Jalal)
• Nagroda Filmfare dla Najlepszego Aktora Komediowego (Anupam Kher)
• Nagroda Filmfare dla Najlepszego Reżysera (Aditya Chopra)
• Nagroda Filmfare dla Najlepszego Filmu (Yash Chopra)
• Nagroda Filmfare za Najlepszy Tekst Piosenki (Anand Bakshi za piosenkę Tujhe Dekha To)
• Nagroda Filmfare za Najlepszy Męski Playback (Udit Narayan za piosenkę Mehndi Laga Ke Rakhna)
• Nagroda Filmfare za Najlepszy Scenariusz (Aditya Chopra)
• Nagroda Filmfare za Najlepsze Dialogi (Aditya Chopra, Javed Siddiqui)
 
Ujęcia z filmu:
ddlj1
ddlj2
ddlj3
ddlj4
sobota, 02 lutego 2008

Piosenki z tego filmu same w sobie są niesamowite, ale zyskują jeszcze więcej w połączeniu z obrazem! Piękna Kajol i uroczy Aamir Khan...

CHAND SIFARISH

 
DES RANGILA
 
DEKHO NA
 
CHANDA CHAMKE
 
MERE HAATH MAIN
23:14, dzieckoziemi , Teledyski
Link Dodaj komentarz »
sobota, 19 stycznia 2008
    Dla wszystkich zainteresowanych tym, co już wyszło, co można kupić, a czego już nie - zamieszam listę filmów wydanych w Polsce, z zaznaczeniem tych, które już sama posiadam w swoich zbiorach. Mam nadzieję, że przyda się to tym, którzy nadal "zbierają" swoje kolekcje.


FILMY BOLLYWOODZKIE:

WYDANE:
1. Lagaan (Lagaan: Once upon of time in India) - nakład wyczerpany (Imperial)
2. Misja w Kaszmirze (Mission Kashmir) - nakład wyczerpany (Warner Home Video)
3. Czasem słońce, czasem deszcz (Kabhi Khushi Kabhie Gham) - Blink, 2DVD
4. Jestem przy Tobie (Main Hoon Na) - Blink, 1DVD
5. Aśoka Wielki (Aśoka) - IDG, 1 DVD
6. Gdyby jutra nie było (Kal Ho Naa Ho) - Blink, 1DVD/2DVD (nakład wydania 2DVD już się wyczerpał)
7. Bunty i Babli (Bunty aur Babli) - Blink, 1DVD/2DVD
8. Tak Bardzo Cię kocham (Ishq Hai Tumse) - IDG, 1DVD
9. Rebeliant (The Rising: Ballad of Mangal Pandey) - Vision, 1DVD
10. Dzisiaj tańczę, jutro kocham (Holiday) - IDG, 1DVD
11. Veer-Zaara - Blink, 1DVD/2DVD (nakład wydania 2DVD już się wyczerpał)
12. Kyon Ki/Bo to jest miłość - IDG, 1DVD
13. Żona dla zuchwałych (Dilwale Dulhanie Le Jayenge) - Blink, 1DVD/2DVD
14. Duch Aatma/Aatma - IDG, 1DVD
15. D - król podziemia (D - underworld Baadshah) - Blink, 1DVD
16. Bluffmaster - Blink, 1DVD/2DVD
17. Don (Don: The Chase Begins Again) - Blink, 1DVD/2DVD
18. Podrywacze (Garam Masala) - Epelpol, 1DVD
19. Josh - Epelpol, 1DVD
20. Kroki w chmurach (Dhaai Akshar Prem Ke) - Epelpol, 1DVD
21. Serce ze złota (Dil Ka Rishta) - Blink, 1DVD
22. Salaam Namaste - Epelpol, 1DVD/2DVD
23. Devdas - Epelpol, 2DVD
24. Dhoom - Epelpol, 1DVD/2DVD
25. Nigdy nie mów żegnaj (Kabhi Alvida Naa Kehna) - Blink, 2DVD
26. Dil se (Z głębi serca) - Blink 1DVD

ZAPOWIEDZI:
1. Aśoka Wielki (wznowienie) - 22 stycznia 2008, Epelpol 1DVD/2 DVD)
2. Fanaa – 31 stycznia 2008, Epelpol 3DVD
3. Chalte Chalte - luty 2008 (Blink)
4. Koi Mil Gaya... - wiosna 2008 (Blink)
5. Karan Arjun - wiosna/lato 2008 (Blink)
6. Koyla - wiosna/lato 2008 (Blink)
7. Dhoom 2 – kino marzec 2008, dvd kwiecień (Epelpol)
8. Dil To Pagal Hai – 28 kwietnia 2008 (Epelpol)
9. Jhoom Barabar Jhoom – kino wrzesień/październik 2008, DVD listopad (Epelpol)
10. Mohabbatein – 6 marca 2008 (Epelpol)
11. Ta Ra Rum Pum – kino czerwiec 2008, DVD lipiec/sierpień 2008 (Epelpol)
12. Yuva - Premiera DVD - sierpień/wrzesień, Epelpol

FILMY TOLLYWOODZKIE:

ZAPOWIEDZI:
1. Athadu - wiosna 2008 (Blink)

FILMY BENGALSKIE:

ZAPOWIEDZI:
1. Chokher Bali - 2008 (Blink)

FILMY INDYJSKO-ZACHODNIE

WYDANE:
1. Monsunowe Wesele (Monsoon Wedding)
2. Duma i Uprzedzenie (Bride & Prejudice)
3. Magia Zmysłów (Mistress of Spices)
4. Podkręć jak Beckham (Bend it like Beckham)
5. Wojownik
6. Odrzuceni (Partition)

ZAPOWIEDZI:
1.Imiennik (The Namesake) - film obecnie jest grany w kinach, data wydanie DVD nieznana
2.American Blend
3.Marigold

DOKUMENTY ITP:

ZAPOWIEDZI:
1. The Legend of Shah Rukh Khan - 11 lutego 2008
 
   Pogubioną czcionką zaznaczyłam filmy, które posiadam. Wszelkie informacje na temat wydań pochodzą ze strony http://www.bollywood.pl oraz http://www.epelpol.pl/oferta/?title=&director=&kind=35

 

19:16, dzieckoziemi , Życiowo...
Link Dodaj komentarz »

Film może mnie nie porwał, ale ostatecznie obejrzałam i zamieszczam porcję teledysków z tego filmu. :) Mam nadzieję, że fani Shahida i Kareeny będą mieli sporo frajdy oglądając tą parę. :)

NAZAR NAZAR

 
AAJA VE MAHI
 
DIL MERE NAA
 
MAINE JISKO CHAHA
16:18, dzieckoziemi , Teledyski
Link Komentarze (1) »